Olaszország

Teherforgalom

Nem korlátozzák az áruszállítást, a teher- és személyszállító járművek vezetői továbbra is beléphetnek az országba.

Korlátozás

A 2020. november 5-től  az  olaszországi tartományokat a koronavírus járvány súlyossága alapján  piros, narancsárga és sárga zónába sorolják. A régiók beosztását az olasz egészségügyi tárca kéthetente felülvizsgálja. Az aktuális térképet ezen a linken keresztül tekintheti meg.

Zónák 2020. november 18-án

Piros zóna:  Calabria, Lombardia, Piemonte, Valle d’Aosta, Toscana, Campania tartományok, Bolzano autonóm megye.

Tilos a  lakhely elhagyása egész nap. Ekkor csak munka- vagy egészségügyben , illetve élelmiszer-vásárlás céljából lehet  mozogni.  A közúti árufuvarozás kivétel a tilalom alól. Az éttermek, bárok  zárva tartanak, 22 óráig megengedett az ételek elvitelre történő megvásárlása.

Narancs zóna: Puglia, Szicília, Abruzzo, Basilicata, LiguriaUmbria, Emilia Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Marche

22 és 5 óra között éjszakai kijárási tilalom van érvényben.Ekkor csak munkaügyben vagy egészségügyi vészhelyzetekben szabad mozogni.  A közúti árufuvarozás kivétel a tilalom alól. Az éttermek, bárok  zárva tartanak, 22 óráig megengedett az ételek elvitelre történő megvásárlása.

Sárga zóna: Molise, Szardínia, Lazio, Veneto tartományok, illetve Trento autonóm megye. 22 és 5 óra között éjszakai kijárási tilalom van érvényben.Ekkor csak munkaügyben vagy egészségügyi vészhelyzetekben szabad mozogni.  A közúti árufuvarozás kivétel a tilalom alól.  A bárok és  éttermek 18 órakor bezárnak  22 óráig megengedett az ételek elvitelre történő megvásárlása.

Kamionstop

2020. november 02 és 2020. november 28 között Olaszországban nem lesz hétvégi korlátozás, a  2020. november 04-i 495. számú rendelet alapján.  A kamionstop feloldásáról az Autostrade.it oldalon találunk pontos információt.

Bejelentés

Olaszországba vagy  azon áthaladó (tranzit) fuvar esetén a sofőrnek bejelentést kell tennie a helyi egészségügyi hatóságnál (ASL). A bejelentés e-mailen  tehető meg az olsz Külügyminisztérium oldaláról letölthető nyomtatvány kitöltésével (Dipartimento di prevenzione).

A nyomtatvány nem hivatalos magyar nyelvű fordítását megtaláljuk az MKFE weboldalán.  Az olasz minisztérium azt kéri a nemzetközi fuvarozóktól, hogy a nyomtatványt  olasz nyelven töltsék ki. Szerencsére csak adatainkat kell megadni, így ez könnyen fog menni (az állampolgárság mezőbe, a magyar állampolgárok az “ungherese” szót írják).

A nyomtatványt a határátkelőhöz legközelebb eső egészségügyi hatósághoz kell e-mailen vagy online beküldeni.  Ahol a listában az „online form” kifejezést látjuk, ott klikkeljünk a linkre és egy online felületen tudjuk megtenni a bejelentést.

Hatóság (határállomás szerint) Telefonszám E-mail / Web
Brennero – ASL Alto Adige 0471/909202 Online felület
Ventimiglia – ASL Imperia 047184/536683  d.franco@asl1.liguria.it
Frejus – ASL Torino3 04711/9551752 nsuma@aslto3.piemonte.it
Tarvisio (UD) – ASL Medio Friuli 0432/553264 tarvis.border@asufc.sanita.fvg.it
Trieste – ASL Trieste 040/3997490 profilassi.dip@asugi.sanita.fvg.it
Gorizia – ASL Gorizia 0481/592876 infettive.profilassi@asugi.sanita.fvg.it
Monte Bianco – ASL Valle d’Aosta igiene.pubblica@ausl.vda.it
Valico di Brogeda – ASL Insubria (Como) 031/370111 aianim@ats-insubria.it, uocpsal.co@ats-insubria.it
Passo del Sempione – ASL Verbano-Cusio-Ossola sisp.vb@aslvco.it

Az MKFE azt tanácsolja a fuvarozóknak, hogy a kitöltött nyomtatvány egy példányát tartsák a fuvarokmányok között.

Nyilatkozat

A piros és narancssárga zónába belépő sofőröknek maguknál kell tartani egy olasz nyelvű nyomtatványt, amiben nyilatkoznak az utazás okáról, és arról, hogy tisztában vannak a járvány miatt hozott intézkedésekkel.

A rendőrség és csendőrség ellenőrzi az úton lévőket, hogy betartják-e az intézkedéseket. Az utazás igazolására egy formanyomtatványt rendszeresítettek. Ezt a sofőröknek is ki kell tölteni, és maguknál kell tartani. Ebben a nyomtatványban arról nyilatkoznak, hogy ismerik a lakosság mozgására vonatkozó korlátozásokat, amit az olasz kormány a fertőzés visszaszorításra hozott.

A nyilatkozatban fel kell tüntetni:

– a sofőr nevét, címét és telefonszámát,
– valamint az utazás okát (ez sofőrök esetében egyértelműen a munkavégzés).

Majd a sofőrnek aláírásával igazolni kell, hogy tisztában van az olasz intézkedésekkel és a szabályok megszegése esetén kiszabható bírságokkal.

A nyilatkozat letölthető az olasz belügyminisztérium oldaláról. Nem hivatalos magyar nyelvű kitöltési útmutatónkat itt éri el.

Maszk használat


Olaszországban kötelező a szájat és orrot eltakaró maszk viselése kültéren és beltéren egyaránt. A maszkot nem hordókra 400-1000 eurós büntetés szabható ki.

 

 

Forrás: Minestro dell’interno,  MKFE, Konzuli Szolgálat, fedespedi.it

Frissítve: 2020.11.18.

Részletes információk országonként: Nemzetközi körkép

Minden jog fenntartva!
Ha a cikkből idézni szeretne, vagy az adatait fel kívánja használni, kérjük, linkkel jelölje meg a forrást.
Ha az egész cikket közölni szeretné, kérjük, forduljon szerkesztőségünkhöz.

Ezek is érdekelhetik: